Я ухожу в который раз из сна.
Что Бог мне подарил жалея видно.
Что ж сладость горьких слов: “Ты не нужна”,
Уже привычной стала мне… спокойно.
Я холод слов твоих переношу,
И чуть насмешливо, не строго,
Я наблюдаю всю твою игру,
Заранье зная все, вперед, на два три хода.
Я притворяюсь, что не понимаю ничего,
Что верю в холодность твою и равнодушье,
Но знаю, как от боли ты порой,
Кричишь и душу рвешь себе в безумьи!
Я наблюдаю, жду, когда ты подойдешь,
На самый край обрыва и в отчаяняньи,
Ты станешь клясть меня, желая отомстить,
Ты призовешь другую, чтоб забыться,
Чтобы в силки покрепче захватить.
Меня? Смешной...
Я дам тебе вполне ей “насладиться”...
И вот тогда к тебе, я тихо сзади подойду.
И стану рядом на краю обрыва,
Я стану так, что бы твоя рука,
Смогла меня мгновенно опрокинуть!
Туда, в обрыва пасть, что б острота игры,
Достигла нервного оргазма,
Чтоб достигая чувственного ада, ты рай познал,
Когда меня касаясь... ты, поймешь,
что не нужна тебе другая!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Если спросишь, мой друг... - Мухтар Давлетов Удивительно, но это стихотворение Бог дал мне вначале по-английски и только потом он было написано (переведено) на русский язык. Существует также и версия этого стихотворения на моём родном, кыргызском языке. В нём выражены мои переживания Божьей любви, желание, чтобы каждый мог прийти в этот свет, который есть "жизнь человекам". Надеюсь, что оно найдёт отклик в сердках других.